僕のワンダフルジャーニーはつまらない?吹き替えがひどい!その理由とは?

※本サイトはアフィリエイト広告を利用しています。
僕のワンダフルジャーニーはつまらないイメージ画像 トレンドエンタメ

僕のワンダフルジャーニーを見たことはありますか?

吹き替えがひどくてつまらないと言われています。

前作でもある、僕のワンダフルライフの続編ですね♪

以前の飼い主を探すために、何度も生まれ変わりを繰り返し感動を呼びました。

また続きが観れると話題になっていましたが、残念な結果のようです。

犬好きにはたまらないと言われたストーリーですが、違うのでしょうか?

吹き替えがひどいと言われた声優は誰なのかも気になりますよね?

けいちゃん
けいちゃん
劇中での歌声もひどいと言われています。

僕のワンダフルジャーニーはつまらない?について調べてみました!

広告
スポンサーリンク

僕のワンダフルジャーニーはつまらない?

僕のワンダフルジャーニーは犬が好きな人には楽しい作品です。

犬の可愛い仕草は見ていて癒されます。

前作は、僕のワンダフルライフですよね?

50年で3度生まれ変わり、以前の飼い主を探していました。

続編の僕のワンダフルジャーニーは、飼い主の孫娘とのお話です。

けいちゃん
けいちゃん
孫娘の吹き替えは賛否両論のようですね!

吹き替えの声がイメージと合わなくてつまらないと言われています。

ひどいとの噂もありますが、いかがでしょう?

映画のストーリーは感動するけれど、やはり孫娘の吹き替えに問題があるみたいです。

中でも、孫娘の歌声がひどいと言われています。

吹き替えしているのは女優の早見あかりさん

元ももいろクローバーのメンバーですが、歌唱力はいかがなものでしょうか?

吹き替えの声で映画のイメージも変わってしまうのですね。

僕のワンダフルジャーニーは感想は?

僕のワンダフルジャーニーを見た人の感想を見てみると、やはり感動するみたいですね。

けいちゃん
けいちゃん
涙腺崩壊するようです

こんなに感動するストーリーですが、続編なんですよね?

前作を見ていなくても楽しめるのでしょうか?

前作を見なくても楽しめるようです。

そして、やはり泣けるストーリーみたいですね!

楽しめるけど、僕のワンダフルライフを見ると更にOPから泣くそうです!

ちょっと前作が気になってきますよね?

映画に出てくる犬たちの表情や仕草が素晴らしく、犬好きにはたまらないとのこと。

映画のストーリーには感動する人が多くて、泣けるみたいですね。

中には吹き替えが合わなくて、ひどいと言っている人もいました。

字幕で見ることを勧める人がほとんどでしたね。

犬を飼っている人には、感情移入してしまう場面も多々あるみたいです。

けいちゃん
けいちゃん
私の愛犬も同じように思っていてくれたらいいな♪

犬目線でのストーリーなので、愛犬との思い出などが更に泣けてしまうのでしょう。

僕のワンダフルジャーニーは泣けない理由は?

僕のワンダフルジャーニーは、前作と比べると劣ってしまうみたいですね。

1番の理由はやはり、吹き替えがひどい事でしょうか?

飼い主のために、3度の生まれ変わりをするのはどちらも同じです。

けいちゃん
けいちゃん
僕のワンダフルライフは飼い主を探すストーリーでした

飼い主に会いたい一心で、何度も生まれ変わる犬に感動する人が多かったみたいですね。

やはり自分の愛犬とリンクする部分が泣けたのでしょう。

僕のワンダフルジャーニーは、孫娘とのストーリーです。

飼い主が亡くなる前に、孫娘を幸せにしてくれと犬にお願いをします。

そして約束をした犬は、孫娘を幸せにするために生まれ変わりを繰り返すのです。

対象が孫娘になってしまうので、また違った感覚になるのでしょうか?

前作よりつまらない事が泣けない理由のようです。

広告
スポンサーリンク

僕のワンダフルジャーニーの吹き替えがひどい理由は?

僕のワンダフルジャーニーは、吹き替えがひどいと聞きます。

問題になっているのが、孫娘の吹き替えです。

やはり、声がイメージと合っていないことが原因みたいですね。

けいちゃん
けいちゃん
声が子供っぽくない!

との感想が多かったです。

歌声がひどすぎて、字幕に切り替えた人もいたみたいですね。

感動するストーリーなのに勿体ないですね。

先程も書きましたが、吹き替えを担当しているのは女優の早見あかりさん

僕のワンダフルジャーニーでの吹き替えは、初挑戦だったようです。

役者が声優をするのは、よく聞きます。

演技がヘタな印象はないのですが、声だけだと難しいみたいですね。

けいちゃん
けいちゃん
初めてのことで緊張してしまったのでしょうか?

犬の吹き替えやナレーションも、いらなかったのでは?

という声もありました。

犬の表情で、自分なりに気持ちを感じ取りたかった人もいたみたいです。

吹き替えが原因でつまらない映画になってしまったみたいですね。

僕のワンダフルジャーニーで吹き替えがひどいのは誰?

僕のワンダフルジャーニー吹き替えを務めたのは、有名な声優さん達です。

何名かご紹介したいと思います!

犬のベイリー役を担当したのは、高木歩さん。

名探偵コナンの小嶋元太や、高木刑事の声が有名ですね!

飼い主のイーサン役を担当したのは、高木歩さん。

ブラックジャックの声や、ムーミンパパの声が有名です。

妻のハンナ役を担当したのは、松岡洋子さん。

ONE PIECEのアルビダの声が有名です!

これだけ有名な役をされている声優さんの吹き替えが、ひどいとは思えません。

やはり孫娘の吹き替えをした、早見あかりさんなのでしょうか?

でも有名な作品に出ていても、役と声のイメージが合わない事もありますよね?

イメージが合わないと、吹き替えがひどいと言われてしまうのでしょうか?

気になった人は、僕のワンダフルジャーニーを見てみるといいかもしれませんね!

広告
スポンサーリンク

僕のワンダフルジャーニーはつまらないのまとめ

僕のワンダフルジャーニーはつまらない?

について書いてみましたが、いかがだったでしょうか?

つまらない理由は、吹き替えがひどいことが原因でした。

役者として経験があっても、声優としては大変なことがわかりましたね。

そして動物の映画は、その動物の表情などで見た人なりに思う気持ちがあります。

それに吹き替えが入ってしまうと、その動物の気持ちになってしまいますよね?

感動するストーリーでも、吹き替えがひどいと映画の評価が下がってしまいます。

人選もですが、動物物はとても難しいこともわかりました。

吹き替えがイメージと違ったときは、字幕で見るのもいいと思います♪

また違う感じ方も、できるのではないでしょうか。

最後までお読みいただきありがとうございました。

 

広告
スポンサーリンク

コメント